-
1 bout
substantif masculin → inflexiones1 Cabo punta substantif féminin extremo, finÊtre à bout, estar rendido; à bout de souffle, sin aliento; manger du bout des dents, comer sin apetito; rire du bout des lèvres, reír sin ganas; pousser à bout, exasperar; savoir sur le bout du doigt, saber al dedillo; tenir le haut bout, predominar2 À bout portant, a quemarropa; au bout du compte, después de todo; d'un bout à l'autre, de cabo a rabo3 Trozo pedacito cabo4 Contera substantif féminin (de canne, de parapluie) regatón -
2 bout
Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bout
-
3 bout des lèvres
( avec dédain) con altivez, con desdén; (à contrecoeur) con desganadecir algo con la boca chica (chiquita / pequeña)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bout des lèvres
-
4 bout de bras
a pulsoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bout de bras
-
5 bout de course
sin poder más, reventado(a)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bout de course
-
6 bout de nerfs
estar al borde del ataque de nerviosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bout de nerfs
-
7 bout de patience
estar hasta la coronilla, habérsele agotado a uno la pacienciaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bout de patience
-
8 bout de ressources
haber agotado todos los recursosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bout de ressources
-
9 bout de souffle
estar sin aliento, no tener ya fuerzas, estar sin fuerzasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bout de souffle
-
10 bout des doigts
saber(se) al dedilloDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bout des doigts
-
11 bout des ongles
hasta el tuétano, de la cabeza a los piesDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bout des ongles
-
12 bout du rouleau
( être épuisé) no poder más / poderse ahogar (a una persona) con un cabello ; (près de mourir) estar en las últimasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bout du rouleau
-
13 bout portant
a quemarropa, a bocajarro / a boca de jarroDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bout portant
-
14 bon bout
tener la sartén por el mangoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bon bout
-
15 (le) bout de la langue
tener una palabra en la punta de la lenguaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (le) bout de la langue
-
16 petit bout de la lorgnette
verlo todo de una manera exageradaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > petit bout de la lorgnette
-
17 venir
1 Venir: il est venu hier, vino ayer; dites-lui de venir, dígale que venga; ces oranges viennent de Valence, estas naranjas vienen de Valenciavenir à l'esprit, venir al pensamiento; ocurrirse: laisser venir, voir venir, ver venir; esperar sin prisas: le temps à venir, el tiempo venidero2 (aller) Ir3 Llegar venir ocurrir: un malheur ne vient jamais seul, una desgracia nunca llega sola4 Formarse aparecer5 Crecer desarrollarse: cet arbre vient bien, este árbol crece bien6 venir de, acabar de; il vient d'arriver, de partir, acaba de llegar; de salir7 venir à bout d'une chose, llevar a cabo una cosa; venir à bout de quelqu'un, vencer; hacer ceder a uno: en venir à, jusqu'à, llegar a; verse reducido a: en venir aux mains, venir a las manos; reñir: faire venir quelqu'un, llamar a alguien; vouloir en venir, querer ir a parar; CONJUGAISON IRRÉGULIÈRE INDICATIF Pres: je viens, tu viens, il vient, nous venons, vous venez, ils viennent., Imperf; je venais, etc; Pret, indef: je vins, etc; Fut, imperf: je viendrai, etc; POTENTIEL je viendrais, etc; SUBJONCTIF Pres: que je vienne, etc; Imperf: que je vinsse, etc; IMPERSONNEL viens, ve, nons; venez, PARTICIPE ACTIFvenant., PARTICIPE PASSIF venu, ue. -
18 nez
fourrer son nez partout / se mêler des affaires des autresmeterse (alguien) en camisa de once varas / meter el cuezo (" cuezo " nom donné à divers récipients)tener a alguien agarrado o cogido por las naricesno ver más allá de sus naricesmeter baza( en dormant) dar cabezadasmeterle los dedos en la boca (a alguien)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > nez
-
19 bouillir
1 Hervir2 figuré Arder: bouillir d'impatience, arder de impaciencia; CONJUGAISON IRRÉGULIER INDICATIF Pres: je bous, tu bous, il bout, nous bouillons, vous bouillez, ils bouillent., Imperf; je bouillais, etc; Pret, indef: je bouillis, etc; Fut, imperf: je bouillirai, etc; POTENTIEL je bouillirais, etc; SUBJONCTIF Pres: que je bouille, etc; Imperf: que je bouillisse, etc; IMPERSONNEL bous, bouillons, bouillez., PARTICIPE ACTIFbouillant., PARTICIPE PASSIF bouilli, ie. -
20 lumignon
substantif masculin → inflexiones1 (bout d'une bougie) Cabo de vela encendida2 (mèche) Pábilo3 Lamparilla substantif féminin (lampe)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bout — [ bu ] n. m. • fin XIIe « coup », puis « extrémité »; de bouter I ♦ 1 ♦ Partie d un objet qui le termine dans le sens de la longueur. ⇒ extrémité. Le bout d une canne. Ciseaux à bouts ronds. Chaussures à bouts carrés. Bout aigu. ⇒ pointe. Couper… … Encyclopédie Universelle
bout — 1. (bou ; le t se lie : de bout en bout, dites : de bou t en bout) s. m. 1° La portion qui termine un corps, un espace. Le bout des rames. Le bout de la queue. Les deux bouts d une corde. Le bout du champ. Bâton à deux bouts, sorte de bâton… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Bout-de-Zan — Personnage de fiction Origine … Wikipédia en Français
bout — BOUT. subs. mas. L extrémité d un corps, d un espace, en tant qu étendus en long. Le bout d un bâton. Le bout d une pique. Le bout d une perche. Le bout d une table. Les deux bouts d une table. Le bout d une galerie. Le bout d une allée. Le bout… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bout-dehors — [ budəɔr ] n. m. • 1844; boute hors autre sens 1394; de bouter et dehors ♦ Mar. Anciennt Pièce de mâture qui peut s ajouter à une vergue pour l établissement d une voile supplémentaire. ♢ Mod. Bout dehors (de foc) : espar horizontal à l avant d… … Encyclopédie Universelle
bout — Bout, m. Est l extremité en longueur de quelque chose que ce soit, et non proprement en largeur, Finis, extremitas. Et par cette raison on appelle {{o=appelpe}} les abboutissans d une piece de terre, pré, vigne, ou autre heritage ou logis, là où… … Thresor de la langue françoyse
Bout d'Homme — Bout d’Homme Bout d homme Série Genre(s) Légendes Auteur Jean Charles Kraehn Personnages principaux Rémi Mauduit Lieu de l’action Bretagne, France Première publication 19 … Wikipédia en Français
Bout d'homme — Bout d’Homme Bout d homme Série Genre(s) Légendes Auteur Jean Charles Kraehn Personnages principaux Rémi Mauduit Lieu de l’action Bretagne, France Première publication 19 … Wikipédia en Français
'Bout Love — Studio album by Bill Withers Released 1978 … Wikipedia
Bout-du-Pont-de-l'Arn — Bout du Pont de Larn Bout du Pont de Larn Pays … Wikipédia en Français
Bout d’Homme — Bout d homme Série Auteur Jean Charles Kraehn Genre(s) Légendes Personnages principaux Rémi Mauduit Lieu de l’action Bretagne, France Première publication 1990 … Wikipédia en Français